vendredi 28 août 2015

Les merveilles du monde moderne

L'Amérique est, comme l'Europe, une zone développée, moderne, occidentale. On pourrait penser que passer de la France à la Californie ne représente que peu de changements. C'est vrai. Mais, ici, on n'est pas dans un pays développé, on est dans LE pays ultra développé. Ici, tout est sous contrôle. Sauf les armes, mais passons sur ce sujet qui peut vite devenir fâcheux. 

Donc ici, comme je vous l'avais dis, pour être une gentille maman de l'école, on participe à la vie de l'école. Plus précisément, on devient une VOLUNTEER. Mais pour cela, il faut montrer patte blanche à mère grand. On appelle ça "get your background checked". Ca consiste à prouver son casier judiciaire en allant faire vérifier ses empreintes. Bon, ça ne me choque pas plus que ça, je me demande bien pourquoi on ne le fait pas en France... Je suis un peu plus embêtée par le fait que ça va me coûter de l'argent, que c'est à un endroit de la ville où je ne peux aller à pied, et que je n'ai toujours pas de voiture. Donc ça prend du temps, et chaque jour les maitresses me demandent si je peux venir en classe pour aider, ou parler de la France.

L'autre étape est de vérifier que je ne suis pas malade de la tuberculose. Ca doit être le virus à la mode, avec la varicelle pour laquelle ils réclament un vaccin aux enfants. 

Mardi soir, j'ai eu au téléphone une française installée à Rocklin depuis 18 ans. En parlant de ça, elle me dit "oh là! attention, t'es Européenne. Donc tu as été vaccinée à la tuberculose par le BCG. Tu peux pas faire le "skin test"". Après recherches internet, j'ai constaté qu'elle avait raison, et qu'il vaut mieux faire le blood test. Mais les centres que j'ai appelés ne font pas le blood test. 

Alors j'ai demandé à François, fraîche de mon numéro de sécurité sociale de la veille, à ce qu'on puisse enfin voir un médecin. Il a passé 2 heures au téléphone, et a eu une vingtaine de personnes différentes en ligne. 

Je ne prétends pas comprendre le système de santé ici. Je suis l'artiste de la famille, la piètre artiste. Mais je garde de mon côté artistique une aversion totale pour l'administration et les problématiques matérielles. Comme pour l'achat de la maison... mon mari ancien juriste lit chaque ligne. Moi, je signe avant de lire, et je vis très bien avec. Je sens que ça agace mes parents souvent, car ils adorent me parler des papiers en tout genre. Moins j'en vois, mieux je me porte. 

Donc ici, on peut pas vraiment dire qu'on a la carte vitale et une carte de mutuelle... Ca marche pas ainsi. On paie pour avoir une "complémentaire", et c'est eux qu'il essayait de joindre. Il a réussi à avoir un nom de médecin, d'hôpital, et un rdv avec une infirmière pour l'après-midi. 

On va dire que cette complémentaire s'appelle Caesar. Imaginez que la matmut ait construit son hôpital, embauche ses médecins, ses infirmières, achète son matériel... Sauf que l'hôpital de Caesar, c'est plus grand qu'un hôpital à Paris. Même le parking est plus grand que celui du parc des expositions de Versailles. Et l'hôpital est bien plus grand que celui de Chartres.

Donc arrivée là-bas, François me dit qu'il y aura encore des choses à régler: Pierre n'est pas inscrit sans savoir pourquoi, et mon prénom est devenu un nom de famille. Passons. 

La nurse, très gentille et douce, me demande de confirmer mon identité. "82? you were born in 82? It's written 62" Ok. Je vais gentiment glisser sur le fait qu'elle trouve plus étonnant que JE lui dise que je suis née en 82, et pas que le papier dise 62. Je sais que le soleil creuse des rides, mais je crois pas donner l'air d'avoir 53 ans. Ensuite elle me demande la dernière fois que j'ai vu mon médecin "jamais", ma carte de Caesar Palace, aucune, ou mon numéro peut-être? Toujours pas. Un vrai moment de bonheur.

"Why are you here?"
"I would like to volunteer for school, but I have to prove I do not have TB"
"Alright, we'll make a skin test"
"I can't, I'm from Europe. I got the vaccine when I was a child"
"Can you prove it?"
"No"
"You don't have a medical record?"
"No. Maybe it's somewhere on a boat in the middle of the atlantic ocean..."
"Alright. But we don't do blood test. We do X-rays to check your lungs"
"..."
"But to do that, we need to confirm you are positive to skin test"
"That would cost more money, be painful, useless, and takes several days, right?"
"yes, let me check, and I come back"
"alright"

Pendant ce temps, quelqu'un rentre. Un docteur! Mais il me dit vite qu'il n'est pas là pour moi:
"Oh, sorry to bother you, I'm not here for you, I just need something in here". 
Puis après quelques minutes, il me montre sa main, avec un code écrit dessus:
"It's the notepad of doctors, you know"
"Yes. But I use the inside of my wrist, usually"
Il rigole.
Puis, après 1 minute
"I noticed a slight accent. Where are you from?"
"France. Just arrived a month ago"
"oh! vous parlez français!"

Alors il m'a raconté qu'il a habité en Europe, dans les années 50, avec ses parents missionnaires pour l'Eglise Mormonne. Il a vécu en France, en Allemagne, en Suisse...

La nurse revient. On m'attend dans le bâtiment C, rez de chaussée (niveau 1, donc). Mais avant, il faut que je change mes informations. 

Pour changer les informations, on tombe sur un type vraiment sympa. Quand je dis vraiment sympa, c'est qu'il m'a fait penser au Lego dans le film Lego. "Everything is awesome". Surexcité. Trop content de nous voir et de nous aider. En tout cas, il arrêtait pas de le répeter. Et trop content de pouvoir nous aider et nous donner toutes les informations. Mais il a bien fait son travail, il a changé mon nom et mon année de naissance. Gabrielle a noté tout de même qu'il avait oublié un L à notre nom de famille. Avoir une gamine qui regarde par dessus nos épaules, c'est à 95% pénible, et 5% utile. 

Direction le département des radios. On est sauvés, il y a une télé, et une télé qui diffuse le film des Minions. Parce que pendant que j'étais avec la nurse et le médecin missionnaire, les garçons ont failli faire tomber quelqu'un. 20 minutes seul avec les 3 enfants, François est à cran. Le film nous sauvera. Ils s'assoient tous les trois rapidement et sans faire de bruit. Au moment où nous arrivons au guichet, un médecin sort d'une salle, et dit aux enfants "hey, guys". Façon de saluer. Parfois, on a "hi, Folks!". Mais Pierre a répondu du tac au tac avec sa petite voix "Hey, guy". La guichetière se marre, et trouve ça trop "cute and sooo precious". On explique notre situation. Elle nous fait une carte temporaire, avec un numéro de "client". Et nous annonce la douloureuse: 60$ à payer. Madame, monsieur, nous avons besoin d'aide, pour ça, tous les 4 ans, faites vous dépister pour la tuberculose et offrez à votre complémentaire santé la joie de faire un examen inutile. Le skin test coûtait 45$, alors ce n'est que 15$ supplémentaires, ma foi...

Bon, je suis allée faire radiographier mes poumons. Et pour les résultats? pour mon bout de papier à donner à l'école? "Hum, I dunno... check with your doctor maybe??".

En sortant, Gabrielle me demande:
"maman, maintenant, alors, on peut sauter partout et se casser une jambe? Tu diras plus qu'on peut pas payer l'hôpital et qu'on devra annuler l'achat de la maison?"
"Soit mon enfant. Casse une jambe, on testera leur service d'urgences"


Le lendemain matin, jeudi, donc, j'avais un rendez-vous avec un monsieur de Caesar, qui devait m'appeler pour faire le point sur mon "medical record" et celui des enfants. Enfin sauf Pierre, qui n'est toujours pas dans leurs papiers.

Et là, croyez-moi, je ne regrette pas ces nombreuses années à regarder Grey's Anatomy, ou Dr House en VO. Oui oui, vous petits français qui avez passé des années à attendre un an que TF1 diffuse les épisodes de vos séries en français, en coupant au passage des morceaux pour rentrer dans leurs cases horaires, ou en diffusant les épisodes dans le désordre... moi je les regardais en Streaming, dans la semaine de diffusion, et donc en anglais. Normalement, les épisodes sont sous-titrés en français, mais l'orthographe des traducteurs, qui devaient traduire le plus rapidement possible pour mettre en ligne pour les accrocs tels que moi, m'avait conduit à arrêter de regarder la série. Je l'écoutais uniquement. Je lançais la vidéo, et j'allais coudre. Ayant déjà une fois passé mon doigt sous l'aiguille de la machine, j'ai compris qu'il valait mieux ne pas regarder ailleurs en cousant. Mais les oreilles sont libres, et de ces séries médicales, j'ai appris le vocabulaire médical.

Très utile quand on me demande si j'ai déjà eu des seizures, du diabetes, heart condition etc. Bon, j'avoue que j'ai mis du temps à trouver comment on dit "amygdales" en anglais. On parle pas souvent des amygdales au pays de Meredith Grey, pas assez visuel ou grave. Pour info, ça se dit "tonsils". Mais le mec était sympa et rigolo. Il m'a demandé ma conso de café "oh, as your husband said, coffee is too bad in America, so you drink less coffee now" "yes, I switched for tea". Pour mon certificat, le monsieur me suggère d’appeler le standard, et de demander un rendez-vous téléphonique avec mon médecin, et il pourrait peut-être me faire un certificat par mail. N'est-ce pas merveilleux? Un examen inutile, pour avoir un certificat avec un médecin invisible. J'adore ce pays. Vraiment. Ca m'amuse beaucoup, un peu comme un labyrinthe. Tu sais pas pourquoi, mais tu le fais, et tu passes ton temps à chercher la sortie.

Alors voilà mes petits français. Imaginez si, pour le marché de noël, on vous demande d'aller sortir votre casier judiciaire, et de ramener un certificat médical, le tout vous coûtant environ 80€. Il y avait déjà pas assez de volontaires, alors je pense qu'on les perdrait tous. Il faut encore que je teste mes empreintes, et on m'a dit que je pouvais le faire chez FedEx. Et je ne vais pas chercher pourquoi fedex peut sortir votre casier judiciaire. Au bout de quelques temps, on ne cherche plus, on admet.

Dans quelques temps, peut-être, nous aurons officiellement 3 enfants pour Caesar, et nous les emmènerons voir un pédiatre. Non car ils sont malades, mais pour faire les vaccins pour l'école. Et comme ils réclament un vaccin contre une varicelle qu'ils ont déjà eue, mais dont je n'ai pas la preuve (après le deuxième, la varicelle, on s'en fiche et on va pas voir le doc pour ça), ça me promet un autre labyrinthe. Comme pour la voiture et le permis. Je vais vraiment m'ennuyer dans quelques mois, quand tout sera fait. 

7 commentaires:

  1. Excellent récit d'une après-midi pas comme les autres. C'est vraiment très drôle, mais je compatis quand même pour la note salée et les examens inutiles. Moi aussi j'adore regarder Grey's Anatomy ( mais en français !)
    Donc pas de petit 4ième en route...juste l'envie d'être volunteer à l'école. Impressionnant tout ce qu'on demande pour participer à la vie de l'école. On est loin de ça en France.


    Ps : je suis tombée sur ton blog de couture et ce que tu réalises est juste magnifique. Tu n'es pas "administratif" mais tu as un sacré talent. Mon rêve ! (en revanche je suis "administratif"; il faut de tout pour faire un monde...). Tes enfants ont beaucoup de chance (surtout ta fille avec les jolies robes de petites filles sages que tu lui fais)).

    Isabelle V

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci pour les compliments pour la couture. Tu comprends donc maintenant mon interêt à avoir un coin dédié à mes machines à coudre.
      L'école n'a pas fini de me surprendre...

      Supprimer
  2. Je n'ai pas encore tout à fait rattraper mon retard de lecture mais j'hallucine de lire tout ça... L'esprit US est vraiment différent de l'esprit européen (bon ça je m'en doutais déjà) mais perso ça me freinerait vraiment. J'aimerais un jour voyager aux USA mais je sais bien que jamais je n'aimerais y vivre (même si j'adore suivre tes aventures d'expat!)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. rattrapé! Pffff je tape trop vite après 21h.

      Supprimer
    2. L'esprit anglo-saxon, non parfait comme partout, me convient bien. J'aime les pays latin, mais l'esprit de contradiction des règles me casse finalement beaucoup plus les pieds. Donc bon, il y a des pour et des contre partout. Ici comme en France :-)

      Supprimer
  3. Ah voilà l'explication!!! Relis donc les 12 travaux d'Asterix, quand il est dans la maison qui rend fou ;-)
    Je transmettrai ce billet à petit mari, il va sauter au plafond, quoi que...
    Bon alors bientôt tu vas pouvoir aller parler de la France aux petits Américains, et faire halte aux clichés. Peut être!

    RépondreSupprimer
  4. Whaouuu mapou quelle aventure , hâte de lire tout tes posts gros bisous à vous 5
    Didou

    RépondreSupprimer